the time to call for
Aequitas
and
Veritas
Our father, who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come, Thy will be done, on Earth as it is in Heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For Thine is the kingdom, and the power, and the glory, now and forever. Amen…
Aequitas is the source of the word equity, and also means “equality” or “justice”.
Veritas (meaning truth)
———————————————-
suzinin isteği üzerine;
———————————————-
Aequitas ve Veritas’a çağrı yapma zamanıdır
Göklerdeki Pederimiz, adın yüceltilsin, hükümdarlığın gelsin, göklerde olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun, günlük ekmeğimizi bugün de bize ver, bize kötülük edenleri bağışladığımız gibi, sen de bağışla suçlarımızı, bizi günah işlemekten koru ve kötülükten kurtar. Çünkü hükümdarlık, kudret ve yücelik ebediyen senindir. Amin…
Aequitas, hakkaniyet kelimesinin kaynağıdır ve aynı zamanda “eşitlik” veya “adalet” anlamına gelir.
Veritas (gerçek demektir)
———————————————
“Şehrin Azizleri” filmi onları(film kahramanlarını) aziz yapar mı?
İnsanların alın teriyle kazandıklarını korumanın, bir üst aşaması bu yapılanma! Hukuk’un varlığı fakat insana(halka) uzaklığından kaynaklanan hukuksuzluğu giderme çabası da denebilir. Şimdilik bu kadar!
- None Found




pardon ama bu ”yeni bir oluşum” nedir? İngilizcem yok türkçe yazarsanız sevinirim..
Çok teşekkür ederim Türkçe çeviri için,galiba burdaki tek ingilizce bilmeyen şahsiyet benim
biz de sizi çok seviyoruz ”olan biten bu ” diyerek durumu özetlediğinize göre bir sorun yok demektir